“Gavrila Ardalionovitch Ivolgin,” said Nastasia, firmly and evenly.
“Be quiet, be quiet, be quiet, be quiet!” Aglaya struck in, suddenly, seizing his hand in hers, and gazing at him almost in terror.
Lebedeff stood two or three paces behind his chief; and the rest of the band waited about near the door.
Here the sound judgment of Totski stood him in good stead. He realized that Nastasia Philipovna must be well aware that she could do nothing by legal means to injure him, and that her flashing eyes betrayed some entirely different intention.
All this looked likely enough, and was accepted as fact by most of the inhabitants of the place, especially as it was borne out, more or less, by daily occurrences.
“Who told you that?” broke in Evgenie Pavlovitch.

“Oh, undoubtedly, this person wished somehow, and for some reason, to do Evgenie Pavlovitch a bad turn, by attributing to him--before witnesses--qualities which he neither has nor can have,” replied Prince S. drily enough.

“Nastasia Philipovna!” cried the prince.

“Gania, don’t be a fool! I tell you for the last time.”

“It’s impossible, for that very reason,” said the prince. “How would she get out if she wished to? You don’t know the habits of that house--she _could_ not get away alone to Nastasia Philipovna’s! It’s all nonsense!”
Muishkin was glad enough to be left alone. He went out of the garden, crossed the road, and entered the park. He wished to reflect, and to make up his mind as to a certain “step.” This step was one of those things, however, which are not thought out, as a rule, but decided for or against hastily, and without much reflection. The fact is, he felt a longing to leave all this and go away--go anywhere, if only it were far enough, and at once, without bidding farewell to anyone. He felt a presentiment that if he remained but a few days more in this place, and among these people, he would be fixed there irrevocably and permanently. However, in a very few minutes he decided that to run away was impossible; that it would be cowardly; that great problems lay before him, and that he had no right to leave them unsolved, or at least to refuse to give all his energy and strength to the attempt to solve them. Having come to this determination, he turned and went home, his walk having lasted less than a quarter of an hour. At that moment he was thoroughly unhappy.

“Has my father asked you for money?” asked Gania, suddenly.

Gavrila Ardalionovitch meanwhile seemed to be trying to recall something.
But this evening he did nearly all the talking himself, and told stories by the dozen, while he answered all questions put to him clearly, gladly, and with any amount of detail.

“If I had had the power to prevent my own birth I should certainly never have consented to accept existence under such ridiculous conditions. However, I have the power to end my existence, although I do but give back days that are already numbered. It is an insignificant gift, and my revolt is equally insignificant.

Such a tile was about to descend upon the elegant and decorous public now assembled to hear the music.
Nina Alexandrovna’s question betrayed intense annoyance. Gania waited a moment and then said, without taking the trouble to conceal the irony of his tone:
The general laughed with great satisfaction, and applied himself once more to the champagne.

“I tell you it’s true,” said Rogojin quietly, but with eyes ablaze with passion.

“Nastasia Philipovna!”

“No.”
“I assure you, when I came in here just now and saw your kind faces (I can read faces well) my heart felt light for the first time since that moment of parting. I think I must be one of those who are born to be in luck, for one does not often meet with people whom one feels he can love from the first sight of their faces; and yet, no sooner do I step out of the railway carriage than I happen upon you!

“What, has she been here?” asked the prince with curiosity.

Gania lost his head. Forgetful of everything he aimed a blow at Varia, which would inevitably have laid her low, but suddenly another hand caught his. Between him and Varia stood the prince.

In a word, the whole place was confined, and a “tight fit” for the party. Gania used to grind his teeth with rage over the state of affairs; though he was anxious to be dutiful and polite to his mother. However, it was very soon apparent to anyone coming into the house, that Gania was the tyrant of the family.
III.

Hippolyte suddenly burst into a fit of hysterical laughter, which turned into a choking cough.

“Gentlemen, I did not know you were there; I have only just been informed, I assure you,” repeated Muishkin.

“Would you believe it, I had some thoughts of marrying Totski, four years ago! I meant mischief, I confess--but I could have had him, I give you my word; he asked me himself. But I thought, no! it’s not worthwhile to take such advantage of him. No! I had better go on to the streets, or accept Rogojin, or become a washerwoman or something--for I have nothing of my own, you know. I shall go away and leave everything behind, to the last rag--he shall have it all back. And who would take me without anything? Ask Gania, there, whether he would. Why, even Ferdishenko wouldn’t have me!”

“How do you know he is not the question now?” cried Hippolyte, laughing hysterically.
“I don’t want any dinner, thanks, Colia. I had too good a lunch at General Epanchin’s.”

“I must say it’s very nice of you to laugh. I see you really are a kind-hearted fellow,” said Mrs. Epanchin.

“I, too, was burning to have my say!
“You are inclined to go a little too far, my good boy, with your guesses,” said Mrs. Epanchin, with some show of annoyance. “What Moloftsoff?”
“Oh, what a queen she is!” he ejaculated, every other minute, throwing out the remark for anyone who liked to catch it. “That’s the sort of woman for me! Which of you would think of doing a thing like that, you blackguards, eh?” he yelled. He was hopelessly and wildly beside himself with ecstasy.
“You will admit yourself, general, that for an honourable man, if the author is an honourable man, that is an--an insult,” growled the boxer suddenly, with convulsive jerkings of his shoulders.
“What on earth will she say to me, I wonder?” he thought to himself.
“Impossible!” cried the prince.
“Really?” asked the prince. “Why, it’s twenty years since my father died.”
“Yes!”
“Accept, accept, Prince Lef Nicolaievitch” said Lebedef solemnly; “don’t let it slip! Accept, quick!”
“But let me resume.”
“I assure you, when I came in here just now and saw your kind faces (I can read faces well) my heart felt light for the first time since that moment of parting. I think I must be one of those who are born to be in luck, for one does not often meet with people whom one feels he can love from the first sight of their faces; and yet, no sooner do I step out of the railway carriage than I happen upon you!
“He is not in.”
“Oh, silence isn’t the word! Softly, softly!”
“And won’t you be ashamed when they tell you, afterwards, that your wife lived at Totski’s expense so many years?” “One point in your favour is that you seem to have a child-like mind, and extreme truthfulness,” said the prince at last. “Do you know that that atones for much?”

“To humble myself,” murmured Lebedeff.

“Oh, let her alone, I entreat you!” cried the prince. “What can you do in this dark, gloomy mystery? Let her alone, and I’ll use all my power to prevent her writing you any more letters.”
“Was not Nastasia Philipovna here with him, yesterday evening?”

Of course nobody knew what Rogojin meant by this; but his words made a deep impression upon all. Everyone seemed to see in a flash the same idea.

She went on her knees before him--there in the open road--like a madwoman. He retreated a step, but she caught his hand and kissed it, and, just as in his dream, the tears were sparkling on her long, beautiful lashes.

“There is nothing which you might not hear. Why I should wish to tell you, and only you, this experience of mine, I really cannot say; perhaps it really is because I love you very much. This unhappy woman is persuaded that she is the most hopeless, fallen creature in the world. Oh, do not condemn her! Do not cast stones at her! She has suffered too much already in the consciousness of her own undeserved shame.
Ptitsin was quiet and not easily offended--he only laughed. But on one occasion he explained seriously to Gania that he was no Jew, that he did nothing dishonest, that he could not help the market price of money, that, thanks to his accurate habits, he had already a good footing and was respected, and that his business was flourishing.
Finally, Totski took cunning means to try to break his chains and be free. He tried to tempt her in various ways to lose her heart; he invited princes, hussars, secretaries of embassies, poets, novelists, even Socialists, to see her; but not one of them all made the faintest impression upon Nastasia. It was as though she had a pebble in place of a heart, as though her feelings and affections were dried up and withered for ever.

“I am off,” he said, hoarsely, and with difficulty.

“What? I have emeralds? Oh, prince! with what simplicity, with what almost pastoral simplicity, you look upon life!”
“Be quiet, you can talk afterwards! What was the letter about? Why are you blushing?”
“Run away from home?” cried the prince. “Too hospitable?”
“Sarcasm!” cried Lebedeff, wringing his hands. “All right, all right, I’m not angry. I’m only put out about this. Whom do you suspect?”
“How did you--find me here?” asked the prince for the sake of saying something.
No one replied.
The prince observed that Aglaya came out of her corner and approached the table at this point.

“To humble myself,” murmured Lebedeff.

He opened the door just enough to let his head in. His head remained so placed for a few seconds while he quietly scrutinized the room; the door then opened enough to admit his body; but still he did not enter. He stood on the threshold and examined the prince carefully. At last he gave the door a final shove, entered, approached the prince, took his hand and seated himself and the owner of the room on two chairs side by side.

However, a week later she received another letter from the same source, and at last resolved to speak. As most of those present were aware that this evening a certain very important decision was to be taken, these words of Nastasia Philipovna’s appeared to be fraught with much hidden interest. The general and Totski exchanged looks; Gania fidgeted convulsively in his chair.
“Come, come! This is intolerable! You had better stop, you little mischief-making wretch!” cried Varia. Gania had grown very pale; he trembled, but said nothing.
Little by little a sort of inspiration, however, began to stir within him, ready to spring into life at the right moment. When he did begin to speak, it was accidentally, in response to a question, and apparently without any special object.
“Oh, she’ll understand, she’ll understand!” cried the prince, clasping his hands. “She would understand that all this is not the point--not a bit the real point--it is quite foreign to the real question.”

“What! _Aglaya_ would have funked? You are a chicken-hearted fellow, Gania!” said Varia, looking at her brother with contempt. “Not one of us is worth much. Aglaya may be a wild sort of a girl, but she is far nobler than any of us, a thousand times nobler!”

“But, on the other hand, more frank in the evening! In the evening sincere and frank,” repeated Lebedeff, earnestly. “More candid, more exact, more honest, more honourable, and... although I may show you my weak side, I challenge you all; you atheists, for instance! How are you going to save the world? How find a straight road of progress, you men of science, of industry, of cooperation, of trades unions, and all the rest? How are you going to save it, I say? By what? By credit? What is credit? To what will credit lead you?”
“My dear young friend, you have hit on my very idea. It was not for this rubbish I asked you to come over here” (he pocketed the money, however, at this point), “it was to invite your alliance in the campaign against Nastasia Philipovna tonight. How well it sounds, ‘General Ivolgin and Prince Muishkin.’ That’ll fetch her, I think, eh? Capital! We’ll go at nine; there’s time yet.”
“My dear, my dear!” he said, solemnly and reproachfully, looking at his wife, with one hand on his heart.
“Never mind!” she laughed, “but why didn’t you come earlier? Perhaps you were expected!”

“You’ve lost four hundred roubles? Oh! I’m sorry for that.”

The prince said nothing.

“Gentlemen!” said Hippolyte, breaking off here, “I have not done yet, but it seems to me that I have written down a great deal here that is unnecessary,--this dream--”

“That means that you have set Aglaya a riddle!” said Adelaida. “Guess it, Aglaya! But she’s pretty, prince, isn’t she?”

No one replied.
“There he is!” she shrieked again, pointing to the prince and addressing Aglaya. “There he is! and if he does not approach me at once and take _me_ and throw you over, then have him for your own--I give him up to you! I don’t want him!”
The undoubted beauty of the family, _par excellence_, was the youngest, Aglaya, as aforesaid. But Totski himself, though an egotist of the extremest type, realized that he had no chance there; Aglaya was clearly not for such as he.